Tradução:
JoJo: Eu disse-vos que eles iam aparecer outra vez! Tokio Hotel! Como é que é rapazes?
Todos: Olá!
JoJo: Vocês estão de volta!
Bill & Tom: De volta!
JoJo: Uma das minhas entrevistas mais famosas... Sim! Quero dizer, sempre que trago o vosso nome, nós... nós, de facto... nós apenas tivemos uma entrevista.
Tom: Sim!
JoJo: Há cinco ou seis anos, não foi?
Tom: Sim. Tínhamos lá fãs e tentámos fazer imensas coisas... rootbeer (cerveja típica americana) e... sim.
JoJo: Sim. Naquela altura, eles vinham frescos da Alemanha... Além disso, se bem me lembro, a banda Tokio Hotel nunca tinha ido a Tóquio, pelo menos naquela altura.
Bill: Sim, é verdade!
Tom: Sim, mas isso já mudou.
JoJo: Ah, então vocês já foram a Tóquio?
Bill: Sim.
Tom: Sim. Isso já mudou. Nós fomos a Tóquio e, para dizer a verdade, foi divertido. Adorámos. Tocámos lá uma ou duas vezes? Acho que tocámos lá duas vezes.
Bill: Hm, acho que foram dois concertos. Sim...
Tom: Tocámos lá umas poucas vezes.
Bill: Foi muito fixe, é uma cidade brutal.
JoJo: Então vocês já tiveram uma experiência em Tóquio... E as pessoas sabiam que vocês nunca tinham ido a Tóquio? Do tipo...
Bill: Não, não, não. Sim, as pessoas sabiam disso.
Tom: As pessoas riam-se de nós.
JoJo: As pessoas andavam sempre a perguntar-me por esta entrevista e fora todas as atenções que temos viradas para nós, esqueci-me que só tivemos uma entrevista oficial. Só de pensar nisso, até fico chateado.
Tom: Sim, é uma vergonha!
Jojo: Bem, estou orgulhos de vocês terem voltado a estúdio. Os fãs enviaram-me milhões de perguntas, mas agora vou fazer um rápido ponto da situação. Uma pequena actualização sobre os Tokio Hotel sobre aquilo que vocês não sabem. Ahm, o álbum vai ser lançado... Um conjunto de singles vão ser lançados em sextas-feiras seguidas...
Tom: Sim, vamos lançar músicas praticamente em todas as sextas-feiras. A "Run, Run, Run" já foi lançada, que foi a primeira música para que possam ter uma ideia do que é que está para vir.
Jojo: E isso não vai ser chamado de "single", mas de "música promocional"?
Tom: Sim, exactamente.
Bill: Também há um vídeo que eles podem ver. É um vídeo mais rigoroso. É mais puro. Sou só eu e o Tom a tocar uma música num estúdio, mas é um vídeo muito fixe.
Tom: Eu apareço na maior parte deste vídeo, por isso as pessoas vão poder apreciar a minha beleza a tocar piano.
Jojo: Tão bonito!
Bill: E depois vamos lançar uma música a cada sexta-feira.
Jojo: Então, é esta sexta-feira?
Bill: Sim. Por isso, nesta sexta-feira vai haver uma nova música e um novo vídeo, que ficou mesmo muito fixe. As pessoas vão adorar. E depois o verdadeiro single vai ser lançado na sexta-feira seguinte.
Jojo: E depois disso...
Tom: Depois é o lançamento internacional do álbum.
Jojo: E o mundo vai ficar completamente maluco por isso, não é?
Tom: Sim, é esse o plano!
Jojo: Bem, estes são os Tokio Hotel. Em breve vão haver mais vídeos. Isto foi uma primeira ideia sobre o que vai ser lançado em breve. E, já agora, este álbum vai ser também lançado nos Estados Unidos, já está disponível em todo o lado - sim ou não?
Bill: Está apenas disponível para pré-venda. As pessoas podem pré-comprar o álbum sem ouvir as músicas...
Jojo: Então isso é um factor de confiança!
Bill: Sim! Já podem pré-reservar e depois é lançado a 3 de Outubro.
Jojo: Bem, e estes foram os Tokio Hotel! Continuem a seguir-nos para verem o que se segue. E nas próximas sextas-feiras, vocês, os Aliens, vão estar ocupados porque a vossa banda está de volta!
Tradução: CFTH
Sem comentários:
Enviar um comentário