Tokio Hotel nos Prémios NRJ

Boa Tarde!
Bem, os Tokio Hotel vão estar no próximo dia 20 do mês de Janeiro nos prémios NRJ em França na cidade de Cannes.
Vão estra três dias em França e depois no dia 19 do mesmo mês vão actuar com as músicas Schrei So Laut Du Kannst, Durch Den Monsun acústico e a terceira não se sabe qual é ( se calhar é a Übers Ende Der Welt... eheheh).
Estaremos atentas a este acontecimento e iremos imformando assim que houverem mais noticias!

Que tristeza! Eles vão estra tão perto de nós e mesmo assim, não vêm cá! : (
Paciência...****

Entrevista "No fim do Mundo"

Hey leute!!

Temos uma entrevista nova que saiu na Bravo. Fala essencialmente sobre o seu novo single! Com o bom humor do gémeos, temos a certeza que vais adorar lê-la!

Os gémeos falam sobre o seu novo single e albúm:

Como é o som da canção?

Bill: O Tom começa a canção. Tom toca um som muito fixe com a guitarra.
Tom: É um número muito rápido - não é nenhuma balada. Também, foi o que nós quisémos para o nosso novo albúm. Queríamos começar o novo ano com muita energia.

De que se trata a canção?

Bill: A letra da canção explica, porque é que as pesoas muitas vezes precisam de sair da sua vida normal, para chegar a alcançar a sua meta, para poder realizar os seus sonhos.

Parece que se trata da vossa própria vida, é certo?

Bill: A nossa vida mudou muitíssimo neste ano e meio. Começámos a passar por diferentes caminhos e aproveitámos todas a oportunidades que nos deram para poder viver o nosso sonho. Para poder viver o nosso sonho, tivemos de abandonar o nosso sítio. É disso que a canção fala.

Quando se lê o texto da canção poderia-se chegar a pensar que a canção fala de suicídio...

Bill: Não é nada disso! Ao contrário, a canção tem até uma mensagem positiva.

Como nasceu a canção?

Bill: Não o pode explicar exactamente. Veio assim, simplesmente. Nasceu no estúdio de gravação. Nós e os productores escrevemos a canção e testámo-la até nos parecer estar perfeita.

Como foram as gravações no estúdio? Aconteceu alguma coisa especial?

Tom: Sim, por exemplo, eu só tive de tocar a minha parte uma vez. Eu sempre fui um bocado mais avançado que os outros.
Bill: Mentiroso!
Tom: Todos trabalhámos muitíssimo na gravação do disco. O Bill por exemplo voltou a cantar sozinho nos coros. Existem muitos cantores a quem são outras pessoas que lhes fazem os coros! Nós não quremos coisas assim. Nós sempre nos sentámos juntos e trabalhámos nas canções até que ficassem do agrado de todos, somos uma equipa muito grande, por isso é que demorámos tanto tempo, porque queríamos que todos estivéssemos contentes com o nosso trabálho.

Quanto tempo demoraram a acabar a canção?

Bill: Foram alguns dias. Cada dia tinhamos ideias novas, até que por fim "Übers Ende Der Welt" estava terminado.

Este single é diferente do resto das outras antigas canções?

Bill: Definitivamente começámos um novo caminho.
Tom: Eu sim, vocês não! (ri-se)
Bill: Hahaha! Está bem. Rápidamente te apercebes que são as músicas dos Tokio Hotel, mas também têm um som novo.





Com este Tom não há como parar de rir! XD
Esperamos que a próxima entrevista seja tão boa quanto esta!!

Übers Ende der Welt - TRADUÇÃO

Meninas,

Aqui têm a letra da música "Übers Ende der Welt"... não sabemos se é a real, mas continuaremos á procura caso não seja!
O que se passou foi que esta letra apareceu na bravo alemã, junto com uma entrevista, aos gémeos Bill Kaulitz e Tom Kaulitz!
Não percebemos muito bem, o que se passou, mas achamos que foi o mesmo que aconteceu com as músicas, "Wir Schliessen Uns Ein", e todas as outras musicas em inglês, que chegaram á internet dias antes da sua apresentação aos fãs! Agora, para que isso não aconteça, eles têm essas imformações muito mais bem guardadas!

Agora já com tradução!!

Übers Ende Der Welt / No Fim do Mundo

Wir sind durch die Stadt gerannt / Nós corremos pela cidade
haben keinen Ort mehr gekannt / Não reconhecemos nenhum lugar
an dem wir nicht schon einmal waren / No qual ainda não tenhamos estado

Wir haben alles ausprobiert / Provámos de tudo
die Freiheit endet hier / A liberdade acaba aqui
wir müssen jetzt / Agora temos que
durch diese Wand / Atravassar esta parede

Verlager dein Gewicht / Desloca o teu peso
den Abgrund siehst du nicht / O abismo não o vês

Refrão:

Achtung, fertig, los und lauf / Atenção, prepara-te, corre!
vor uns bricht der Himmel auf / Á nossa frene o céu quebra-sse e abre
wir schaffen es zusammen / Juntos podemos consegui-lo
übers Ende dieser Welt / No fim do mundo
die hinter uns zerfällt / Que cai atrás de nós

Wir schauen noch mal zurück / Olhamos uma vez para trás
es ist der letzte Blick / É o último olhar
auf alles, was für immer war / Tudo o que sempre foi

Komm' , atme noch mal ein / Bem, respira fundo outra vez
es kann der Anfang sein / Pode ser o começo
morgen ist zum nah / O amanhã está próximo

Verlager dein Gewicht / Desloca o teu peso
den Abgrund siehst du nicht / O abismo tu não o vês

Refrão:

Achtung, fertig, los und lauf / Atenção, prepara-te, corre!
vor uns bricht der Himmel auf / Á nossa frene o céu quebra-sse e abre
wir schaffen es zusammen / Juntos podemos consegui-lo
übers Ende dieser Welt / No fim do mundo
die hinter uns zerfällt / Que cai atrás de nós

Lass uns alles hinter dir / Deixa tudo o que está atrás
es gibt nichts mehr zu verlier`n / Não há mais nada a perder
alles hinter dir und mir / Tudo atrás de ti e de mim
hält uns nicht mehr auf / Não nos irá parar

Verlager dein gewicht / Desloca o teu peso
guck mir ins Gesicht / Olha-me na cara


Pronto... Que bonita! : D

Fiquem bem****

3 Prendas: Albúm, Single e Tour

Não esperes mais nesse nervosismo, os nossos rapazes nunca nos deixaram mal e não vai ser desta que nos vão deixar! Trabalham que nem escravos só para nós! Chegando o natal e não há melhor prenda que esta notícia: Os Tokio Hotel já têm data marcada para a edição do seu novo albúm, do seu novo single e... prepara-te... da sua nova e primeiríssima Tour pela Europa!!

Queres mais não é? Vamos dar-te as datas e os nomes:

Com um nome tão original, os Tokio Hotel, tinham de ter um Albúm ainda mais original, vê se entras no jogo, Hotel <-> Quarto! OK, já chega! O próximo albúm dos Tokio Hotel vai chamar-se "Zimmer 483" ou seja "Quarto 483" que vai ser editado dia 23 de Fevereiro!
Ainda antes vamos ter o prazer de ouvir o seu novo single "Übers Ende der Welt" que seria algo como "No fim do Mundo" ainda no mês de Janeiro, dia 26!
Gostaste das "Schrei Tour 2005" e "Schrei Tour 2006" então prepara-te, apostamos em como ainda vais gostar mais dar "Zimmer 483 Tour" (vierhundert dreiundachtzig Tour) com inicio marcado para dia 16 de março de 2007!
Ainda só existem bilhetes à venda para concertos na Alemanha, esperamos que dêm um saltinho a Portugal, mas não nos parece que seja este ano que os vamos ver ao vivo! Não perder as esperanças!!

Se pretendes ir a um concerto na Alemanha podes comprar aqui os bilhetes: http://www.pop24.de/inhalt/shops/go/http%253A%252F%252Fwww.getgo.de%252Fcgi-bin%252FTINFO.DLL%253Ffun%253DTDETAILA%2526affiliate%253DIML%2526doc%253Ddetaila%2526key%253D208129

Conselho: não gastes muito nas prendinhas se não ficas sem dinheiro para comprar estas reliquias!XD

Eins Live Krone

Para tudo o que os Tokio Hotel foram nomeados até agora eles ganharam! E o mesmo se passa com este!
Os Tokio Hotel ganharam o prémio de Best Live Act no Eins Live Krone! O festival foi no dia 23/11/2006.

Estavam deslumbrantes... é claro os mais bonitos do sitio! : D
Ganharam graças ás 1,4 milhões de fãs que votaram neles, pois é meninas, sem nós nada disto era possivel! Somos as maiores então? LOL

A Lista de Vencedores do Eins Live Krone são:
Beste Band: Juli
Bester Künstler: Xavier Naidoo
Beste Newcomer: Revolverheld
Bester Liveact: Tokio Hotel
Bestes Album: Die Toten Hosen
Beste Single: Sportfreunde Stiller
Beste Comedy: Hape Kerkeling
Lebenswerk: Udo Lindenberg



Eis o video deles a receberem o Krone e de uma fã perversa com um cartaz tarado... Peitsch mich mit dein Dreads, Tom!, que seria em português, Chicoteia-me com as tuas rastas, Tom!!
Meu Deus, vocês eram capazes de fazer isso? xD
Nós tinhamos vergonha!
Mas se ele aceita-sse... OK chega de taradisses!

Esperemos que tenham gostado, tanto como nós gostámos, desta novidade!
Fiquem Bem*****

DESGRAÇA - Desconfirmada!




O nosso pior pesadelo (um dos piores) realizou-se, e é que quando o Bill mete uma ideia na cabeça já a ninguém demove. Temos pena é que desta vez a ideia tenha sido uma muito muito infeliz!! E em vez de o pintar todinho de louro, deixou metade de preto!! Bill, nós amamos-te, mas estás muito foleiro!!

Ficamos na pouca esperança que ele um dia acorde, que olhe ao espelho e diga: - Mas que merda fui eu fazer, vou pintá-lo outra vez de preto!!


Meninas... OK... erro nosso felizmente... :DDDDDDD
Estivemos a olhar para a fotografia e vimos que com muita sorte nossa... é uma montagem!

Se ampliarem a foto virão que a parte preta do cabelo está para um lado, ao contrário da parte loira (horrivel), que está para outro... e também não temos bem a certeza... mas achamos que esta "foto" é uma montagem de outra foto dele... apesar de ainda não a termos achado!
Se quiserem ver a foto mais ampliada e nitida, está no www.cftokiohotel.piczo.com (site também nosso).

Foi um grande alívio não?
Pelo menos para nós sim!

Já podemos agora andar alegres e felizes, em vez de trombudas e choronas, que foi como nós as duas passámos desde manhãzinha... até agora!

BILL NÓS AMAMOS-TE TANTO! POR FAVOR NÃO FAÇAS ESTE PESADELO TORNAR-SSE VERDADE!

Fiquem Bem*****