Como se passa um dia de tournée?
Georg: Geralmente chegamos à sala de concerto ao meio-dia. O Gustav vai imediatamente para a bateria para aquecer. É necessário uma boa hora para nos habituarmos à sala, aos instrumentos e vermos se o som é bom.
Tom: Após isto, ainda temos duas horas até ao concerto. Nesses momentos temos entrevistas, sessões de fotografia ou estamos com os fãs. Nos últimos 45 minutos jogamos ping-pong ou "baby-futebol".
Ficam nervosos?
Gustav: Sim, e de que maneira! Os nervos são inevitáveis. Os meus joelhos ainda tremem após as duas primeiras canções, quando estou em palco. É igualmente bom quando se está, apenas, no ar.
Porque é o Bill quem fala mais quando há entrevistas ou mesmo com os fãs?
Bill (rindo): Porque os outros três são demasiado tímidos!
Georg: Geralmente chegamos à sala de concerto ao meio-dia. O Gustav vai imediatamente para a bateria para aquecer. É necessário uma boa hora para nos habituarmos à sala, aos instrumentos e vermos se o som é bom.
Tom: Após isto, ainda temos duas horas até ao concerto. Nesses momentos temos entrevistas, sessões de fotografia ou estamos com os fãs. Nos últimos 45 minutos jogamos ping-pong ou "baby-futebol".
Ficam nervosos?
Gustav: Sim, e de que maneira! Os nervos são inevitáveis. Os meus joelhos ainda tremem após as duas primeiras canções, quando estou em palco. É igualmente bom quando se está, apenas, no ar.
Porque é o Bill quem fala mais quando há entrevistas ou mesmo com os fãs?
Bill (rindo): Porque os outros três são demasiado tímidos!
Tom: Não é verdade! Eu prefiro o contacto, lanço olhares às fãs que querem bem, sobretudo quando são divertidas! Depois, o Bill é mesmo assim, é o cantor por consequente logo, é ele que tem mais contacto aquando dos concertos.
Vão a festas após os concertos?
Georg: Não! Cansamo-nos demasiado e a única coisa que queremos fazer é tomar um bom banho e voltar ao hotel.
Vão a festas após os concertos?
Georg: Não! Cansamo-nos demasiado e a única coisa que queremos fazer é tomar um bom banho e voltar ao hotel.
Tom: Não bebemos nem uma gota de álcool durante a tournée. Palavra de honra!
Bill, o facto de a tua voz estar mudada representa um problema?
Bill: Nas primeiras vezes era um problema, porque a minha voz alterava o tempo todo. Agora está estável, e canto as canções a duas notas mais graves. A “Rette mich”, por exemplo, foi retomada completamente.
O que esperavas dos comentários maldosos sobre teu cabelo, Bill?
Bill: Ah, não eram tão maldosos. Penso que no início, para os fãs, era estranho, mas depois melhorou. Em todo o caso, não lamento e fazia de novo talvez. Vês, talvez eu faça uma rasta como o Tom ou um penteado punk (ri).
Bill, o facto de a tua voz estar mudada representa um problema?
Bill: Nas primeiras vezes era um problema, porque a minha voz alterava o tempo todo. Agora está estável, e canto as canções a duas notas mais graves. A “Rette mich”, por exemplo, foi retomada completamente.
O que esperavas dos comentários maldosos sobre teu cabelo, Bill?
Bill: Ah, não eram tão maldosos. Penso que no início, para os fãs, era estranho, mas depois melhorou. Em todo o caso, não lamento e fazia de novo talvez. Vês, talvez eu faça uma rasta como o Tom ou um penteado punk (ri).
É verdade que, Bill, vais fazer uma colecção de fatos de seda?
Bill: Não é uma má ideia! Mas isso nunca esteve previsto. Arranjo sempre os meus fatos e tento dar-lhes um estilo. Compro-os no tamanho XXL e depois recorto.
Bill: Não é uma má ideia! Mas isso nunca esteve previsto. Arranjo sempre os meus fatos e tento dar-lhes um estilo. Compro-os no tamanho XXL e depois recorto.
Que fazem aos presentes dos fãs?
Gustav: Infelizmente não podemos guardá-los todos. Damos a caridades para crianças pobres, mas as coisas que estão no nosso coração, nós guardamos.
Gustav: Infelizmente não podemos guardá-los todos. Damos a caridades para crianças pobres, mas as coisas que estão no nosso coração, nós guardamos.
Bill: Por exemplo, eu recebi um colar com o logótipo do nosso grupo. Foi um fã que fez e uso-o muitas vezes.
Podem fazer compras no shopping sem que vos localizem?
Tom: Qualquer um, sozinho, ainda pode ir. Mas quando somos os quatro, os fãs dão por isso. É impossível andar sem guarda-costas! A solução ideal: encomendar na Internet.
Onde estão as vossas namoradas durante a tournée?
Georg: Quais namoradas?
Bill: Sinceramente, somos todos os solteiros. Nenhum tem namorada neste momento. Mesmo o Gustav está outra vez livre…
Gustav: Sim, com a minha última namorada aquilo infelizmente não resultou, porque não nos viamos muito. Queria afastá-la dos meios de comunicação social e ao mesmo tempo afastamo-nos. Prejuízo!
Como se entendem com as raparigas da banda Blog 27?
Gustav: Bem! Mas vemo-nos muito pouco tempo nos bastidores antes do início do concerto. Quando o concerto termina, já foram embora. Não há realmente contactos.
Tom: Acho que os fãs que as criticam não são realmente fixes. Não têm feito nada a ninguém e não saem connosco.
Apareceriam em público com as vossas namoradas, se tivessem?
Tom: É complicado responder! Creio que diria aos meios de comunicação social mas não a mostraria.
Georg: Penso que é demasiado privado e isso poderia provocar más reacções por parte dos fãs. Mas se isso se acalmasse, talvez aparecesse com ela.
Bill: Creio que isso não serviria de nada esconder. Os meios de comunicação social descobri-lo-iam mais cedo ou mais tarde!
É verdade que depois da tournée vão "desaparecer" durante 6 meses?
Bill: É totalmente mentira! Após a tournée vamos descansar, mas voltaremos a dar notícias rapidamente!
Gustav: Yep, no verão nós brincamos ao “Open-Air-Festivals”. Há também concertos previstos no leste da Europa. Celebramos por antecipação.
Tom: Iremoa ao norte da Alemanha para trabalhar o nosso segundo álbum que está previsto para Setembro de 2006, o mais tardar Outubro. E após isso nós recomeçaremos uma super tournée.
E a escola? Acabou definitivamente?
Tom: Parámos um ano completo, e começámos agora cursos privados. Se os Tokio Hotel continuarem como estão, não iremos certamente mais à escola!
Podem fazer compras no shopping sem que vos localizem?
Tom: Qualquer um, sozinho, ainda pode ir. Mas quando somos os quatro, os fãs dão por isso. É impossível andar sem guarda-costas! A solução ideal: encomendar na Internet.
Onde estão as vossas namoradas durante a tournée?
Georg: Quais namoradas?
Bill: Sinceramente, somos todos os solteiros. Nenhum tem namorada neste momento. Mesmo o Gustav está outra vez livre…
Gustav: Sim, com a minha última namorada aquilo infelizmente não resultou, porque não nos viamos muito. Queria afastá-la dos meios de comunicação social e ao mesmo tempo afastamo-nos. Prejuízo!
Como se entendem com as raparigas da banda Blog 27?
Gustav: Bem! Mas vemo-nos muito pouco tempo nos bastidores antes do início do concerto. Quando o concerto termina, já foram embora. Não há realmente contactos.
Tom: Acho que os fãs que as criticam não são realmente fixes. Não têm feito nada a ninguém e não saem connosco.
Apareceriam em público com as vossas namoradas, se tivessem?
Tom: É complicado responder! Creio que diria aos meios de comunicação social mas não a mostraria.
Georg: Penso que é demasiado privado e isso poderia provocar más reacções por parte dos fãs. Mas se isso se acalmasse, talvez aparecesse com ela.
Bill: Creio que isso não serviria de nada esconder. Os meios de comunicação social descobri-lo-iam mais cedo ou mais tarde!
É verdade que depois da tournée vão "desaparecer" durante 6 meses?
Bill: É totalmente mentira! Após a tournée vamos descansar, mas voltaremos a dar notícias rapidamente!
Gustav: Yep, no verão nós brincamos ao “Open-Air-Festivals”. Há também concertos previstos no leste da Europa. Celebramos por antecipação.
Tom: Iremoa ao norte da Alemanha para trabalhar o nosso segundo álbum que está previsto para Setembro de 2006, o mais tardar Outubro. E após isso nós recomeçaremos uma super tournée.
E a escola? Acabou definitivamente?
Tom: Parámos um ano completo, e começámos agora cursos privados. Se os Tokio Hotel continuarem como estão, não iremos certamente mais à escola!
Tradução: Deby
Fonte: Blog de fans TH (Francês)
Sem comentários:
Enviar um comentário