24.09.2014 - 7º episódio Tokio Hotel TV // Vídeo e tradução



DOWNLOAD
Tradução:

Local de gravação: "GGAG"
No meio do nada, Califórnia - 04:03 horas

Homem: Já todos dispararam?
Missy Blowback: Verificaste isto?

Maquilhadora: Tudo, literalmente tudo precisa de ser pintado
Missy Blowback: As orelhas e isso tudo?
Maquilhadora: Orelhas e tudo.
Missy Blowback: Oh meu deus!

Bill: Estamos nas gravações para a Girl Got a Gun no meio do nada. Não há mais nada a não ser calor.

Entrevistador: Quem é que teve a ideia para o vídeo da GGAG?
Tom: Eu não fui. O guião da Girl Got a Gun... não tive nada a ver com isso. 
Bill: Ok, isto foi do tipo. Acho que nós... Quero dizer, criámos isso em conjunto com o Kris, mas eu tive a ideia de haver rapazes e das drag queens no vídeo. Queria fazer isso e depois o Kris, que para dizer a verdade faz vídeos muito fixes.. e depois dissemos do tipo "ok, bora lá então fazer isto juntos". Ele adorou a ideia. Ele estava mesmo dentro da ideia. Estávamos em sintonia. 
Tom: Foi ele que encontrou aqueles conjuntos de roupa fixes. 
Bill: Ele encontrou a maquilhagem e os conjuntos de roupa. Depois conheci os personagens. Eles ficaram com uma maquilhagem mesmo muito fixe. Estou muito contente com isso. Eles tinham o corpo praticamente todo pintado. Também vai ser um estilo muito diferente porque não é o típico vídeo que passa por... Até o conceito dos fatos e, claro, o conceito da história. E até mesmo as pessoas que participam nele e a forma como o gravámos. É mesmo diferente do que...
Tom: Sim, vai ser mesmo brutal...
Sissy Boomstick: Rawr! 

Sissy Boomstick: *deixa cair as lentes de contacto* Oh!! *com as lentes* Então?!

Missy Blowback: Isto é muito fixe!
Assistente: Podes ajudar o Chris a vestir-se?

Kris: Agora é que pareces uma pessoa a sério! Dá-me a tua mão. Vamos por aqui, ok?

Kris: Oh, está tão brutal! A posição da cabeça está perfeita agora! Fixe! Óptimo! Levanta a cabeça! E acção! Ok. Lindo, é isso mesmo.

Chris: Phew!
Assistente: Água?
Chris: Sim, obrigado.

Kris: A cena vai ser tu a morderes isso.
Kissy Mac: Mal vi esse frasco de pickles, soube logo que era para mim.
Kris: Acção! Óptimo! Corta. Fantástico. Cospe isso. Feito. E reage. Fantástico.
Tom: E o mais engraçado é que o Kris... Quero dizer, eu gosto deste gajo porque ele não tem... Quero dizer, ele tem uma ideia, mas ele é muito espontâneo. Ele é do género "oh, vi a tua mota. Acho que devias de ter uma cena no vídeo com ela" e eu disse "não".
Bill: Ele disse "sim, talvez" e...
Tom: "Quero dar um destaque à tua mota" e ele ficou do tipo.. Quero dizer, ele vê as coisas e simplesmente mete-as lá.

*Tom na mota*
Kris: Fixe!
Tom: Isto agora é muito melhor do que uma mota!

Bill: Tom, acho que seria perfeito. Estás sempre à espera disso. Devias de andar nu ao sol na mota. 
Tom: Eu não estou à espera disso, mas as pessoas estão e talvez devêssemos concretizar isso.

Sissy Boomstick: Agora estou linda! Mas o que é que tu queres?! Mas o que é que tu queres?! Também queres disto? Linda menina! Não, não. Filho da mãe! Rawr! Hurr! Vou fazer isto outra vez a essa cabra! Rawr! Aah! 
Kris: Ah, lindo! Dispara! Mais uma vez! *Kissy Mac cai* Oh meu deus, isso foi.. Faz de maluca! 

Kris: Oh meu deus... 
Tom: Ooh! Está calor! 

Sissy Boomstick: Pfft pff! 

Mulher: Porco... Porque é que és tão porco?!

Bill: Estou prestes a gravar a minha cena. Eu nem sei o que é que vou fazer, mas vou usar uma máscara e... Não vou vestir nenhuma blusa e vou usar muitos acessórios, por isso... Vamos lá ver o que é que o Kris planeou...
Kris: Acção! Vem a andar devagar até mim. Óptimo! Meu, está incrível! Está fantástico! Podemos fazer algo do género. Podemos metê-lo a fazer algo do género do "Platoon"? (filme)
Mulher: A partir do peito! Rawr!
Kris: Sim, desta vez vou filmar de lado. Ok, acabou! 
Bill: Muito fixe! 
Kris: Acabou, muito obrigado. 
Bill: Muito obrigado!
Kris: És mesmo fixe! 
Bill: Mal posso esperar para ver!
Tom: Temos um óptimo produtor e vai ser... Acho que vai ser muito diferente daquilo que temos vindo a fazer anteriormente, por isso... Temos fatos fantásticos e óptimos actores e... Acho que vai ser algo que as pessoas não vão perceber logo, mas acho que vai ser um vídeo fixe!

Próximo episódio
"Making of da LWLYB"
Sai a 1 de Outubro

Georg: Estou a tentar dar alguma vida a esta cara. Acho que isto é mesmo brutal. A energia em cada imagem é tão brutal. Vai ser um vídeo fantástico. Nem estava à espera que fosse assim tão bom.

Tradução: CFTH

Sem comentários: