29.10.2014 - Entrevista CBS; Los Angeles, EUA // Vídeo + tradução



Apresentador: Ok, a banda sensação de rock alemã Tokio Hotel lançou o seu novo álbum Kings of Suburbia depois de quase cinco anos de silêncio. A banda veio para Los Angeles para fazer aquilo que mais gosta: produzir nova música.

Apresentadora: Eles vivem juntos e são gémeos idênticos. O Bill e o Tom Kaulitz estão aqui. Vão falar sobre como é que reinventaram a sua música. Bem-vindos, rapazes.
Bill: Obrigado.
Apresentador: Bem, postámos várias perguntas no twitter e temos que vos dizer que a nossa página do twitter explodiu.
Bill: Oh, isso é bom.
Apresentador: O mundo inteiro quer-vos fazer perguntas. Têm muitos seguidores. Recebemos imensas perguntas e a primeira é: qual é que vai ser a primeira data da tour e onde é que vão?
Bill: Estamos agora a planear a nossa tour. Vamos começar na primavera do próximo ano e vamos estar em tour durante o ano inteiro.
Tom: Acho que vamos começar na Europa, mas claro que vimos aos EUA.
Bill: Sim.
Apresentadora: Ok, vocês agora estão a viver em L.A. O que é que vos inspirou a virem para aqui e têm saudades da Alemanha?
Bill: Apenas estamos a tentar afastar-nos um pouco. Fazer uma pausa e inspirar-nos para fazermos novas músicas, por isso eu e o Tom viemos para cá em 2010. É óptimo, gostamos muito de L.A. O tempo é muito melhor do que o da Alemanha. Viemos aqui para nos inspirarmos para fazer novas músicas e para nos afastarmos um pouco da carreira e fazer uma pausa. É muito bom, sim.
Apresentador: E L.A. está a gostar muito de vocês porque vocês são número um na Kroq.
Tom: Sim, é fantástico. Tocámos lá a noite passada e foi óptimo.
Apresentador: O vosso novo álbum é o Kings of Suburbia. Porque é que escolheram este nome?
Bill: Foi uma sensação que tivemos na nossa...
Bill & Tom: Infância.
Bill: Foi ideia do Tom. Ser o rei do nosso próprio mundo e universo foi uma sensação que tivemos quando estávamos a gravar o álbum.
Apresentadora: É tão dramático ver o vosso vídeo [o da RRR - que está a passar no ecrã]. Parece uma mini produção da Broadway. De onde é que veio esta ideia?
Bill: Bem, já tinha tido esta ideia para a LWLYB há muito tempo. Já queria ter feito no último álbum, só que não tínhamos a música e o realizador certos. Por isso, para este álbum, encontrámos este óptimo realizador e pudemos finalmente fazer este vídeo. Foi muito divertido, tivemos um óptimo elenco. A ideia dos vídeos surge-nos sempre quando estamos em estúdio. Tenho sempre a imagem em mente quando gravo e escrevo a música.
Apresentador: Uma outra pergunta que muitos fãs fizeram foi se estão felizes com o feedback que têm recebido deste novo álbum.
Bill: Oh, sim.
Tom: É, de longe, incrível. Quero dizer, mudámos um pouco o estilo da música ao longo dos anos. Há quatro anos que não lançávamos um álbum. Então, este álbum é uma colecção de músicas que escrevemos e produzimos ao longo dos últimos quatro anos. É muito entusiasmante termos lançado finalmente o álbum.
Apresentadora: Falando das redes sociais, estas são uma grande parte da indústria da música. Têm alguma relação com o Facebook? Como é que isso funciona?
Bill: Sim. Quero dizer, o engraçado é que não estávamos muito para aí virados, porque, quando começámos, tínhamos quinze anos quando lançámos o nosso primeiro single. E nessa altura, a indústria da música era muito diferente. Não havia, twitter, instagram, nada.
Tom: Ya.
Bill: Por isso, tivemos que nos habituar a isso.
Tom: Estamos a gostar muito.
Bill: Sim, estamos a gostar muito. É muito divertido. Tenho Instagram. É claramente muito divertido.
Apresentador: Quando lançaram o vosso primeiro álbum estavam à espera de ter tanto sucesso?
Bill & Tom: Não, nunca.
Tom: Especialmente a nível internacional. Começámos na Alemanha. Ninguém estava à espera. Levámos dois anos a produzir o álbum. Andávamos no estúdio e tivemos sorte em chegarmos a um acordo com a editora discográfica. E não estávamos à espera de todo.
Bill: E todas as letras eram em alemão e começámos lentamente a gravar em inglês.
Apresentador: Já agora, o vosso inglês é impecável.
Bill: Oh, obrigado.
Tom: Estamos a viver cá há quatro anos.
Bill: E quando viemos para aqui nem sequer sabia dizer onde é que morávamos.
Tom: E no início até tínhamos um tradutor de inglês e era um pouco vergonhoso porque quem é que tem um tradutor de inglês? Agora tivemos que mudar isso.
Apresentadora: Temos mais perguntas do twitter. O que é que mais gostam de fazer aqui em L.A.?
Bill: Ahm, o que é que mais gosto de fazer....
Tom: Sair e ir a festas.
Apresentador: Ok. Levem-nos da próxima vez.
Tom: Ok, ok.
Apresentador: Vamos festejar em alemão.
Apresentadora: Muito obrigado por terem vindo, rapazes. Para mais informações sobre os Tokio Hotel e o seu novo single, vão a kcal9.com e cliquem em "seen on tv". Muito obrigado por se terem juntado a nós.
Tom: Muito obrigado.
Apresentadora: Muito obrigada Bill e Tom.

Tradução: CFTH

Sem comentários: