Georg: Gustav! Está a cheirar mal?
Tom: Pfffffff!
Georg: O que é que é isso? ... Querem ver a parte VIP? Onde toda a gente fica nua depois do concerto?
Tom: Devem ter andado com algumas meias velhas ou algo assim. Cheira a chulé!
Georg: O quê? O teu outfit cheira mal ou quê?
Tom: Pessoal, que fedor. Não consigo vestir isso.
Georg: O que é que é isso?
Tom: Ya, isso parece que cheira a chulé e...
Gustav: Cheira isto!
Bill: Nâo! Não vou cheira mais nada! Já quase que vomitei. A sério...
Tom: Ya, o meu poncho também cheira assim!
Georg: Oh, não, e as minhas roupas?
Gustav: Nem sequer precisas de tomar banho hoje!
Georg: Estou completamente encharcado!
Gustav: O que é que queres dizer com o "completamente encharcado"?! A única coisa que deve estar encharcada é o teu cinto da guitarra.
Tom: Não digam à Tokio Hotel TV qual é o nome da namorada do Georg. Mas, *censurado*.
Tom: Georg! Que nojo! Tenho que ter cuidado. Tenho boxers brancos vestidos... Lembram-se quando dávamos voz ao coro?
Bill: Rainha B!
Gustav: Não me toques!
Bill: Legendária Britney Spears...
Georg: Bill, isso vai dar-nos azar!
Bill: Querida Britney Spears, dá-nos a serenidade para aceitar as coisas que não conseguimos mudar...
Tom: Tira as mãos de cima de mim!
Gustav: Torg! Tão fofo... Torg...
Bill: Saúde!
Georg: Estamos num magnifíco... Tom!
Gustav: O Tom está agora mesmo no Georg.
Georg: Não sei o que é que ele está a tentar...
Gustav: Cheira! Cheira!
Erik: Não!
Gustav: Cheira!
Erik: Vai-te embora!
Gustav: Cheira!
Bill: Não!
Gustav: Sim!
Bill: Não!
Gustav: Foi tão divertido da última vez que fiz isso!
Bill: Gustav! Au!
Georg: Gustav! Está a cheirar mal?
Tom: Pfffff! Consegues ver o quão mal isto cheira?
Gustav: Só não cheires a parte de trás!
Georg: Rapazes! Vocês cheiram a homem das obras que tem vindo a trabalhar durante 3 semanas sem tomar um único banho!
Bill: Por sorte, o meu cheira bem!
Tom: Vê bem, Georg. O meu poncho e a tua t-shirt estão a fazer amor!
Gustav: Sacode para ver se sai!
Georg: Estes rapazes são tão nojentos que passam o dia a largar gases!
Gustav: Cala mas é a tua boca!
Bill: Britney Spears... Britney Spears dá-nos a serenidade...
Georg: Bill, vou dar-te um murro!
Bill: Estejam orgulhosos!
Georg: Gustav, por favor! Preciso de me ir vestir. Meu, cheiras outra vez a cerveja!
Tom: A dança do Brian!
Bill: Brian? Quem é o Brian?
Tom: O condutor do autocarro. Ele está a conduzir o autocarro...
Bill: Britney Spears, dá-nos o poder para...
Tom: Poder power ranger?
Bill: Não. Vá lá, vamos fazer sem o Georg.
Georg: És mesmo idiota...
Bill: Poder power ranger: activado!
Georg: Gustav, vamos fazer hoje sem o Bill porque ele já activou o seu poder.
Bill: Poder power ranger: desactivado!
Tom: Esperem, esperem, esperem.
Georg: Não podes desactivá-los antes do concerto. Eles só desaparecem depois.
Bill: Não, o meu desactiva.
Georg: Não, eles duram exactamente 95 minutos.
Todos: Poder power ranger: activado!
Georg: Oh, meu deus. Que fedor!!! Por favor, não mexas muito nisso. Oh, deus, cheira tão mal... Gustav! Deixa-me em paz! Vocês não se podem abraçar. Vou magoar os dois! Juntem-se! Párem com isso! Tom!
Bill: Muito obrigado por verem a Tokio Hotel TV. Se gostarem, deixem-nos saber. Deixem um comentário ou cliquem gosto. E se quiserem ver o episódio semanal, subscrevam aqui em baixo.
Tradução: CFTH
Sem comentários:
Enviar um comentário