One Night in Tokio - ou seja - Uma noite perfeita!!



De certeza que têm conhecimento do DVD "Schrei Live 2006". Se o têm de certeza que já viram os BONUS, aqui temos a tradução do video que aparece lá, o video de nome "One night in Tokio".



Home: Todas as entradas vendidas são quase 12.000 espectadores.

Tom: 12.000!!



Bill: 12.000! Aaaaahhhhhh!!
Antes de actuar estamos todos muito nervosos. E não é algo passageiro, é cada vez pior. Eu estou incrivelmente nervoso.

Tom: Tenho de tocar a introdução sozinho. Vejo toda a gente e comprovo outras 1000 vezes se a minha guitarra funciona. As minhas pernas começam a tremer. É uma loucura! E depois quando toco a primeira nota, quebra-se o gelo, e lá vamos.

Bill: Normalmente estamos arrepiados, eu entro mais tarde no palco. Oiço como gritam, como começa tudo, vejo as luzes. Sim, é incrivel!

Georg: Quando estás em cima do palco é algo... É como um mundo à parte. É como se se activasse um botão e já não pensasses noutra coisas. Só naquilo que fazes. Simplesmente tocas. Não me dou conta de nada. Lei um par de cartazes, mas depois não me apercebo de mais nada. Porque o meu corpo é pura adrenalina. Exprimentas tanta felicidade, é alucinante.

Gustav: Não sei. Quando estou no palco... estou no meu elemento. Que numa sala haja 5.000 pessoas que chamam só por ti é algo com que antes nem sequer sonhava.

Georg: Directly to the Hotel (puro inglês rasca XD)

Tom: Quanto tempo se leva? (neste momento estavam dentro da carrinha a caminho do hotel)

Home: Uma hora, nem sequer. Três quartos de hora. Quarenta minutos.

Tom: Ooohhh, o meu Ipod não está carregado.

Já no Hotel

Bill: O contacto com as fãs é dificil. Quer dizer, dedicamos sempre muito tempo. Quando chegamos a algum sitio estamos sempre stressados. Mas queremos sempre escrever algo mais ou tirár-mos fotos. Porque as nossas fãs merecem. Tenho de o reconhecer. Ás vezes esperam muito tempo.



Gustav: Eu tento sempre que haja contacto. Sim, por exemplo, algumas estão à frente do hotel e querem um autógrafo. Para mim, é o mais normal do mundo parar um bocado e dar-lhes um autógrafo.



Tom: (Enquanto mostra o seu quarto)Às pessoas que mais trabalham e que ganham o sustento dão-lhes os quartos mais pequenos. Olha, os outros tem quartos muito maiores. Não é justo!

Camera-Men: Sim, não é justo. Tens razão.



Bill: (Enquanto mostra a casa-de-banho) A banheira é uma loucura. Olha, é minorca, é realmente um hotel de Tokio, feito para gente pequena. (Enquanto mostra a cama) Os outros têm camas individuais. Eu preciso de uma cama dupla. Porque como trabalho muito, e muito duro, tenho que dormir numa cama grande. Preciso de muito espaço. (gemido de fundo, alguém a espreguiçar-se?)

Home: (Enquanto carrega as malas) Isto também faz parte do trabalho diário. Carregar com 26 malas todos os dias. Quatro vezes ao dia. Para o hotel, para fora do hotel. Para o clube e para fora do clube. (comentário do Tom entre dentes: Um dever muito complexo XD, e entretanto podemos ver o Bill a arranjar o cabelo)

Saindo do hotel

Tom: Levantamo-nos normalmente entre as 8 e as 11 horas, depende do próximo destino. Subimos para a carrinha e normalmente continuamos a dormir. Chegamos mais ou menos ás 15:30 á sala. Ás 16:00 temos o soundcheck (teste de som). Então abrem as portas. Enquanto nós comemmos vamos a encontros nos bastidores, damos entrevistas e esse tipo de coisas.

Chegando ao local do concerto

Georg: Brrrrrrrrr... que frio.

Tom: Não é para tanto. Temos de dizer ques as nossas fãs são especiais. Não importa onde actuemos, numa gala super fina, ou num concerto nosso. Estão sempre na primeira fila.

Fãs: Mais rápido. Subimos pelas escadas.

Tom: Para ver-nos nos bastidores tens que ganhar o "Meet & Greet". Mas fazemos muitos sorteios e assim podem ver-nos nos bastidores.

Georg: Uma hora antes do concerto isto acaba, a partir de então queremos tranquilidade para nos reunirmos e aquecer. A nossa regra de ouro é que meia hora antes de actuar já estamos atrás do palco, porque achamos que nos dá boa sorte. Toco dois baixos diferentes no concerto a não que se rompa uma corda. São todos Sandberg, fazem os melhores baixos. Este não (e tapa a marca) este é só para aquecer.



Gustav: (canta Red Hot Chilli Peppers e treina com os pauzinhos)

Tom: (enquanto mostra a guitarra) É maravilhosa não é? Olhem os bordes.

Camera-Men: Que guitarra tocas?

Tom: Uma Gibson. Gibson Custom.

Mulher Intrujona: Queria dar-vos isto. Talvez queiram petiscar a meias ou mais tarede, bom apetite. (Entrega uma bandeja com waffers, chocolate e morangos... muito bom aspecto xD)

Gustav: Chegas a um sitio e há profissionais que montam e desmontam, que comparavam as conecções. Assim tudo resulta muito agradável, mas antes não era assim. Os nossos pais carregavam com a bateria, os amplificadores e as guitarras. O microfone customava levá-lo o Bill no seu bolso.



Bill: (Enquanto canta o Unendlichkeit)
Este não activado (Qualquer coisa click xD)
O teu está activado? (Qualquer coisa click, sorri xD)



Bill: Fundes-te. Ao principio há dois lados, um lado somos nós e no outro as fãs, mas no final somos um. É realmente... Não te apercebes de nada, o tempo passa muito depressa. É uma sensação muito estranha, não se consegue descrever. O melhor que te pode acontecer.

Tom: Sair á rua discretamente é muito dificil, quando o fazemos, vamos disfarçados. Eu escondo o cabelo, levo um capuz. E não digo mais ou irão reconhecer-me de todos os modos. (sorri)

No avião

Tom: Odeio voar. E ainda por cima com este tempo. Não tem nem sequer uma janela. Estou a entrar em pânico. Se há turbolência, mato-me.

Camera-men: Colamos-te aí uma foto de bom tempo?

Tom: Isso seria bom.

Bill: Hoje levantei-me ás oito, os outros ontem foram a uma festa e eu levantei-me ás 8 para que continuemos a ter êxito porque, este, deve-se, claro está, ao seu maravilhoso cantor e a que eu seja tão giro. (Não deve nada á modéstia o nosso menino xD) Olha, o Georg deixou-se dormir.

A caminho da passadeira vermelha para os prémios Echo

Tom: A passadeira vermelha não é tão emocionante como o espectáculo.

Georg: Eu estou a pensar já no depois ( sim sim, queres festa né? xDxD)

Tom: Eu também.

Georg: Isto é... estou realmente nervoso.

Tom: Ai sim?

Home: Ali é onde se vende mais. (não sabemos o quê)

Bill: Agora vamos até à passadeira vermelha, há muitos jornalistas. Por desgraça´não há muitas fãs.

Georg: Os "Echo" estiveram muito mal organisados, puseram as fãs numa fila larga até à passadeira vermelha. Havia unicamente um espaço de um metro. Não cabia muita gente e passámos quase pela fila toda no carro. Não podiamos voltar e as fãs estavam à espera desde as oito dia anterior. Tivemos muita pena.

Bill: Incrivel, eram todas fãs dos Tokio Hotel. Não havia mais ninguém. Eram muitas, mais daquelas que eu esperava

Soundcheck Rette Mich

Gustav: Foram momentos muito bonitos, quando és premiado por aquilo que fizeste e sabes que o deves ás fãs. É uma experiencia muito bonita.

Georg: Cada vez mais alto e mais longe, é como um foguete que se acendeu sozinho e até agora não ficou sem combustível. Veremos até onde chega. Não sei. Gostava que os quatro continuassemos sempre a fazer música. (Nós também)

Bill: Já deste pequeno que queria actuar e cantar. Se podesse fazer-lo sempre e asim ganhar-me a vida, seria o máximo. Esse é o sonho que pressigo na vida.

Georg: Só quero agradecer outra vez ás nossas fãs que nos dão tanta energia em cada concerto em directo. Só podemos dizer que são as melhores.

O video não está completo mas foi o melhor que conseguimos arranjar, por agora!

Divirtam-se

12 comentários:

Anónimo disse...

OII...

kem me dera ter o DVD.. :s
mas inda bem k voces meteram uma parte dele aki!! :D :D :D

eu sou tipo Tom.. :p também odeio andar de avião.. então com akele tempo... :X

bem mt mt fixe o site!!! continuem.. :D

Anónimo disse...

aii eu kero o DVD xD

coisas mais lindas eles x')

* * *

Anónimo disse...

Eles agora têm musicas velhas deles (lol)em inglês são:
Through the Monsoon, Black e Scream...
Estão um máximuh!!! como sempre =D

Anónimo disse...

Muito fixe! estes gajos são lindos...
Ah! Já agora fika aki um link de um video feito por mim sobre os gajos mais lindos do mundo...vai ver kuando puderes! fika :)

aki está o link:
http://www.youtube.com/watch?v=MzQ0yMB-Jus

Anónimo disse...

tou a kurtir bué o vosso site ... eu sou um amigo da vossa amiga Diana Lopes... vcs devem conhecer...
olhem o voço blog tá excelente... posso ser um gajo mas sou um grande fã dos Tokio Hotel...
tou à espera de mais post's...
como dizem tds os outros.. quem me dera ter o DVD... :x

Anónimo disse...

Tenho uma amiga que tem os DVD'S todos dos Tokio Hotel estão todos burtais(já os vi milhares de vezes)!!
Eu e o alemão não somos muito amigos!! Ainda bem que têm aqui a tradução!! Parabéns pelo blog
Beijos

Anónimo disse...

o voso site ta mt fix..xtes gajos sao demais , principalmente o tom e o bill..

Anónimo disse...

Ola' pexoal!

Qeria dar os paraben's a quem fez o blog esta simplesmente fantastico...ao ler, e ver este pedaço do dvd ainda me fez gostar mais dos Tokio Hotel...eles saum simplesmente ... n ha palavras aserio!

Gostaria de saber se o dvd esta' a vende ca' em Portugal...se sim onde o poxo comprar...se me dessem exa informação ficaria internamente grata =D!!

Beijinhos e continuem a lutar para qe esta banda consiga vir ca a Portugal...vao ter sala cheia disso n ha duvidas :D T.H para smp

Anónimo disse...

Mt fixe!
Eu adoro-os...O Tom e o Bill...(mais o Tom qe o Bill)
Esses dois sao todos bons mesmo1
Adoro-os

Rita disse...

parabéns a dona do blog... eu comprei o dvd e vi-o hj e vou ve-lo de novo com a tradução :D.... bgda !

Anónimo disse...

lamento informar vos mas alem do tom ser meu ja tem namurada e mais 1 koisa essa sena do xd mete m nojo ...... krescam
ah e u biil tbm tem namurada

Anónimo disse...

entao ninguem fala? ahhhhhhhhhhhh , ja sei.......... estao kom medo ou nao sabem u k dixer koitadinhas tiveram 1 kouisinha ma komo kuando veem akelas fotos dos tokio hotel . ou melhor do tom e do bill. sabem akels k ja namoram