ZIMMER 483
Hallo!
Suámos e partimos a casa toda... mas depois de uma tarde super cansativa, dedicada exclusivamente aos Tokio Hotel e aos fãs portugueses fizemos um video com as amostras de todas as músicas do CD Zimmer 483 com a letra em alemão e TRADUÇÃO em português.
Temos de admitir estamos estafadas e porquê? Porque é preciso uma imaginação muito fértil para compreender as letras dos Tokio Hotel! Isso sim... que têm poder, têm!

Vê se sobrevives!
Totgeliebt – Amor morto
…Wir haben uns totgeliebt,/ Nós amámos até à morte
es bringt mich um,/ isso matou-me
weil unser Traum in Trümmern liegt /porque os nossos sonhos estão nos escombros
Die Welt soll schweigen und für immer einsam sein,/ O mundo deveria estar em silencio e eternamente sozinho
wir sind verlor'n,/ nós estamos perdidos
auch wenn die Mächte sich verein'…/ mesmo que o poder se una
Spring nicht / Não saltes
…im Wind, der Abgrund erstarrt,/ …no vento, o abismo solidifica-se
verschlingt jede Träne die fällt./ cada lágrima devora a queda
Da unten ist nichts mehr, was dich hier oben noch hält!/ lá em baixo não existe nada que te segure aqui em cima!
Ich schrei in die Nacht für dich,/ Na noite eu grito por ti
lass mich nich' im Stich, spring nicht/ Não me deixes na passagem, não saltes
Heilig/ Sagrado
…unter mir zerbricht, ich glaub an dich,/ … parte-se por baixo de mim, eu acredito em ti
du wirst für ich immer heilig sein./ Vais ser sempre sagrada para mim
Ich sterb' für unsere Unsterblichkeit,/ Eu morro pela nossa imortalidade
meine Hand von Anfang an über dir…/ a minha mão esteve sobre ti desde o inicio
Wo Sind Eure Hände / Onde estão as tuas mãos
…wo du bist, lauf los aber nicht zu weit / …quem és, corre perdidamente mas não para muito longe
mein Kopf ist voll bis oben, / a cabeça está cheia a cima
meine Schatten holen mich ein. / a minha sombra apanha-me
12000 Diagnosen, ja ja, schon klar. / 12000 diagonósticos, sim sim, muito claro
Egal, heute sind wir hier, die Welt bleibt vor der Tür / Não importa, hoje estamos aqui, o mundo está atrás da porta
was jetzt hinter dir, wo sind eure Hände… / que está agora atrás de ti, onde estão as tuas mãos
Stich Ins Glück / Passagem pela sorte
…Dunkelheit, / Escuridão
öffne dein Geschenk und alles liegt bereit,/ abre o teu presente e tudo estará pronto
Augen zu und durch / Olhos para e através
Ihr erster Stich ins Glück, / a sua primeira passagem pela sorte
die Wunde bleibt für immer, / a ferida fica para sempre
ihr goldener Augenblick… / o seu ouro instantâneo…
Ich breche aus / Eu acabo
…Mit dem Rücken an der Wand, an der Wand, / …com as costas na parede, na parede
ihr gebt hier all mir die Schuld, / vocês pagaram todas as dividas aqui
hab das alles nicht gewollt, / não quero ter tudo
lässt mir leider keine Wahl. / infelizmente não tenho escolha
Das ist jetzt das letzte Mal, das letzte Mal, / É agora a última vez, a última vez
Ich fühl mich voll und schlecht… / Sinto-me mal e cheio…
Reden / Falar
das Licht kommt aus der Minibar / a luz vem do minibar
und morgens wird's hier auch nicht hell / e a manhã não se torna tão clara
willkommen im Hotel. / Bem-vinda ao hotel
Wir wollten nur reden / nós só queremos falar
und jetzt liegst du hier / e agora tu estás aqui
und ich lieg daneben, / e eu estou ao lado
reden, reden… / falar, falar…
Nach Dir Kommt Nichts / A ti nada vem
…Zerfetz dein Tagebuch, / … o teu diário
ich find mich nicht auch wenn ich fluch, / eu não acho que também seja uma maldição
denn nach dir kommt nichts, / porque a ti nada vem,
und an dessen Tag verfluch ich, / e a cada dia eu amaldiçoo-te
nach dir kommt nichts, / a ti nada vem,
alles neue macht mich fertig, / tudo novo acaba comigo
nach dir kommt nichts, / a ti nada vem,
ich will das nich, du bist / Eu não quero, tu és
und warst und wirst bei mir alles sein … / e foi e será ao meu lado tudo será…
Wir Sterben Niemals Aus / Nunca morreremos
…Schrein uns in die Ewigkeit, / …gritamos na eternidade
ich schrei fast immer, wenn irgendwo was bleibt/ eu grito quase sempre, quando estiver em algum sitio
wir fühlen, wir sind fürs Ende nicht bereit, / nós sentimos, nós não estamos preparados para o fim
wir sterben niemals aus, wir tragen uns bis in alle Zeit… / nós nunca morreremos, ficaremos através do tempo

Vergessene Kinder / Criança esquecida
…ist die Nacht, / …na noite
wer friert ist zu schwach. / quem congela é fraco
Niemand wird sie zähl'n, / ninguém se dá conta
niemand hat sie geseh'n. / ninguém vê
Einsam und verlor'n, / Só e perdido
unsichtbar gebor'n, / nascimento invisível
beim ersten Schrei erfror'n… / com o primeiro grito…
An deiner Seite (Ich bin da) - Ao teu lado (Eu estou lá)
…Du machst die Augen auf, / Tu abres os olhos
und alles bleibt gleich, / e tudo continua o mesmo
ich will nicht stör'n / Eu não te quero incomodar
und ich will auch nicht zu lange bleiben, / e eu também não quero ficar aqui muito tempo
ich bin nur hier um dir zu sagen, / eu estou mesmo aqui para falar contigo
ich bin da, wenn du willst, … / eu estou lá, se tu quiseres
Dá noticias se sobreviveste!
Fica bem****
Suámos e partimos a casa toda... mas depois de uma tarde super cansativa, dedicada exclusivamente aos Tokio Hotel e aos fãs portugueses fizemos um video com as amostras de todas as músicas do CD Zimmer 483 com a letra em alemão e TRADUÇÃO em português.
Temos de admitir estamos estafadas e porquê? Porque é preciso uma imaginação muito fértil para compreender as letras dos Tokio Hotel! Isso sim... que têm poder, têm!

Vê se sobrevives!
Totgeliebt – Amor morto
…Wir haben uns totgeliebt,/ Nós amámos até à morte
es bringt mich um,/ isso matou-me
weil unser Traum in Trümmern liegt /porque os nossos sonhos estão nos escombros
Die Welt soll schweigen und für immer einsam sein,/ O mundo deveria estar em silencio e eternamente sozinho
wir sind verlor'n,/ nós estamos perdidos
auch wenn die Mächte sich verein'…/ mesmo que o poder se una
Spring nicht / Não saltes
…im Wind, der Abgrund erstarrt,/ …no vento, o abismo solidifica-se
verschlingt jede Träne die fällt./ cada lágrima devora a queda
Da unten ist nichts mehr, was dich hier oben noch hält!/ lá em baixo não existe nada que te segure aqui em cima!
Ich schrei in die Nacht für dich,/ Na noite eu grito por ti
lass mich nich' im Stich, spring nicht/ Não me deixes na passagem, não saltes
Heilig/ Sagrado
…unter mir zerbricht, ich glaub an dich,/ … parte-se por baixo de mim, eu acredito em ti
du wirst für ich immer heilig sein./ Vais ser sempre sagrada para mim
Ich sterb' für unsere Unsterblichkeit,/ Eu morro pela nossa imortalidade
meine Hand von Anfang an über dir…/ a minha mão esteve sobre ti desde o inicio
Wo Sind Eure Hände / Onde estão as tuas mãos
…wo du bist, lauf los aber nicht zu weit / …quem és, corre perdidamente mas não para muito longe
mein Kopf ist voll bis oben, / a cabeça está cheia a cima
meine Schatten holen mich ein. / a minha sombra apanha-me
12000 Diagnosen, ja ja, schon klar. / 12000 diagonósticos, sim sim, muito claro
Egal, heute sind wir hier, die Welt bleibt vor der Tür / Não importa, hoje estamos aqui, o mundo está atrás da porta
was jetzt hinter dir, wo sind eure Hände… / que está agora atrás de ti, onde estão as tuas mãos
Stich Ins Glück / Passagem pela sorte
…Dunkelheit, / Escuridão
öffne dein Geschenk und alles liegt bereit,/ abre o teu presente e tudo estará pronto
Augen zu und durch / Olhos para e através
Ihr erster Stich ins Glück, / a sua primeira passagem pela sorte
die Wunde bleibt für immer, / a ferida fica para sempre
ihr goldener Augenblick… / o seu ouro instantâneo…
Ich breche aus / Eu acabo
…Mit dem Rücken an der Wand, an der Wand, / …com as costas na parede, na parede
ihr gebt hier all mir die Schuld, / vocês pagaram todas as dividas aqui
hab das alles nicht gewollt, / não quero ter tudo
lässt mir leider keine Wahl. / infelizmente não tenho escolha
Das ist jetzt das letzte Mal, das letzte Mal, / É agora a última vez, a última vez
Ich fühl mich voll und schlecht… / Sinto-me mal e cheio…
Reden / Falar
das Licht kommt aus der Minibar / a luz vem do minibar
und morgens wird's hier auch nicht hell / e a manhã não se torna tão clara
willkommen im Hotel. / Bem-vinda ao hotel
Wir wollten nur reden / nós só queremos falar
und jetzt liegst du hier / e agora tu estás aqui
und ich lieg daneben, / e eu estou ao lado
reden, reden… / falar, falar…
Nach Dir Kommt Nichts / A ti nada vem
…Zerfetz dein Tagebuch, / … o teu diário
ich find mich nicht auch wenn ich fluch, / eu não acho que também seja uma maldição
denn nach dir kommt nichts, / porque a ti nada vem,
und an dessen Tag verfluch ich, / e a cada dia eu amaldiçoo-te
nach dir kommt nichts, / a ti nada vem,
alles neue macht mich fertig, / tudo novo acaba comigo
nach dir kommt nichts, / a ti nada vem,
ich will das nich, du bist / Eu não quero, tu és
und warst und wirst bei mir alles sein … / e foi e será ao meu lado tudo será…
Wir Sterben Niemals Aus / Nunca morreremos
…Schrein uns in die Ewigkeit, / …gritamos na eternidade
ich schrei fast immer, wenn irgendwo was bleibt/ eu grito quase sempre, quando estiver em algum sitio
wir fühlen, wir sind fürs Ende nicht bereit, / nós sentimos, nós não estamos preparados para o fim
wir sterben niemals aus, wir tragen uns bis in alle Zeit… / nós nunca morreremos, ficaremos através do tempo

Vergessene Kinder / Criança esquecida
…ist die Nacht, / …na noite
wer friert ist zu schwach. / quem congela é fraco
Niemand wird sie zähl'n, / ninguém se dá conta
niemand hat sie geseh'n. / ninguém vê
Einsam und verlor'n, / Só e perdido
unsichtbar gebor'n, / nascimento invisível
beim ersten Schrei erfror'n… / com o primeiro grito…
An deiner Seite (Ich bin da) - Ao teu lado (Eu estou lá)
…Du machst die Augen auf, / Tu abres os olhos
und alles bleibt gleich, / e tudo continua o mesmo
ich will nicht stör'n / Eu não te quero incomodar
und ich will auch nicht zu lange bleiben, / e eu também não quero ficar aqui muito tempo
ich bin nur hier um dir zu sagen, / eu estou mesmo aqui para falar contigo
ich bin da, wenn du willst, … / eu estou lá, se tu quiseres
Dá noticias se sobreviveste!
Fica bem****
18 Comentários
eu amei as novas musicas!!
meninas pff vao a este site da revista 100%Jovem e peçam pa publicarem TH..sff..
http://html.impala.pt/fale_comarevista__q1erroFaleComarevista_--_3DA_--_2520sua_--_2520mensagem_--_2520foi_--_2520enviada_--_2520com_--_2520sucesso__q22__q30__q41__q5.htm
danke schön
@
malaykinha
amei u voxo blog!
pk tem td xobre ox meux kidox Tokio Hotel!
olhem vcx tem aki um trabalho 5* mxm! ta winduh o blog, ax xenax...ñ xei ond tem tanta koixa pk eu tbm kia lool! Fiko tixte kmo tdx nox k amamox ox Tokio Hotel por elex ñ darem um konxerto aki! Mas ñ perder experanxax! lool!
os 69 factox...poxtem tbm d Tom! please!
danke schon
bjx!
*anuxka*
mtO obigada plo video.. as musicas fantasticas, lindas perfeitas! =D Amei!
bjO*
[Catarina]
As musikas estao simplesmente lindas
fantasticas maravilhosas unikas!
BOUAS!!!!
adorei Amei @@@@
simplesment linds
bjao
sk
Küssen
axx: Juliana ****
as musicas dos tokio hotel sao maravilhosas!!!especialmente quando na persebes nada...Lol, tou na brinca...
Bjus, ficm bem...
estava so de passagem e acabei por ver tudo o k estava no site...nao conseguia desviar o olhar - sendo a fa k sou dos TH - o vosso blog esta 5*!
continuem :D
e digo-vos,, adorei!
concordo com todas as vossas opiniões! princialmente, com a de n sermos menos do q as espanholas, francesas, alemãs, enfim.. tantas outras!
Ainda à dias tive na Austria, e lá n só outras revistas, mas como também a BRAVO, apenas falavam dos Tokio!! Houve uma amiga minha q a comprou! E cá,, n sei porquê,, mas n ha quase nada sobre eles, o q n percebo porquê -_- !
eles sao uma banda tao porreira!
Antes, (qando n tinha ainda a febre , bem pegada, dos tokio) de vez em quando comprava a BRAVO, e, a minha irmã também... Até q xegOu a tal Floribela, os D'ZRT e os 4tostas.. O q estragou por completo a revistita..
E fiqei super feliz por ver q a BRAVO tinha algo sobre os tokio Hotel! É claro q a informação era super reduzida, qase escassa! So mesmo para aqelas pessoas q n sabem mesmo rigorosamente nada acerca deles!
Mas enfim.. ja n é mau do todo.. ao menos, apareceram !
deve ter sido pa calar a boca às fans (como eu e a minha maninha) desesperadas!
é verdade, por falar em mana, ela vai em Setembro, (axo) ve-los à França! E eu, qando passei pela Austria, trouxe-lhe uns ténis magnificos dos tokio!
Ela ficou muito feliz!! hehe xD
Bem.. e vOu andando.. Beijinhos*
Espero q dêm noticias o mais brevemente possivel! hehe*
Adorei o site.. e vou passar por cá muitAS mais vezes!
*Fiquem bem*
as musicas são lindas e a letra das musicas nem se fala =D*
beijinhos**
Ju*
BJINUX MTU GANDHX
axx: brunet:DDDD LOOL
sinceramente ja vi blog's mt melhores.. mas tmb ja vi piores.. ate k gosto ( - ) deste...
Beijinhuu*
Ass.: Bia'