BBC Radio 1
30 Julho 2007
Se sabem quem estes vampiros andrógenos (e o Gustav) são, qualquer coisa que diga agora será acompanhado por vozes impacientes a dizer "Deus! TODA A GENTE sabe isso!". Para todos os outros, estes são os Tokio Hotel. São alemães, são ROCK, e fazem-no muito bem, muito obrigado. O seu álbum de muito sucesso "Scream" viu-os a conquistar a Europa de uma maneira que me recuso a compará-la a qualquer Guerra Mundial dos últimos 100 anos. E eles são só um bando de jovens.Lançarão o seu primeiro single da Inglaterra "Ready Set Go" aqui no dia 20 de Agosto, e mesmo o seu inglês não sendo perfeito, decidimos que a melhor introdução que os leitores do ChartBlog pudessem ter do seu trabalho será na forma do nosso patenteado Questionário por e-mail.
Que, agora que penso nisso, é um bocado cruel. Mas pronto...
1- Onde estão (como isto é por e-mail, podem mentir se tiverem num sítio chato)?
Tom: Hoje estamos em Hamburgo (24 de Julho).
2- O que estão a fazer (ver pergunta 1)?
Bill: Estamos numa sessão fotográfica para a ID-Magazine.
3- Falem-nos do vosso novo produto.
Bill: É o nosso primeiro álbum em inglês. É uma mistura de músicas dos nossos primeiro e segundo álbuns em que as músicas foram traduzidas para inglês. Gravá-lo foi uma experiência muito especial para mim. Enquanto os outros tiveram tempo livre (os gemidos todos), porque não precisávamos de gravar o instrumental outra vez, tive de ir para o estúdio e gravar as músicas em inglês. Levou algum tempo mas estou muito contente com o resultado. Estou muito orgulhoso por termos feito o álbum em inglês.
Tom: Há uma coisa especial na versão de Inglaterra, adicionámos duas músicas extra: "Live Every Second" e "Raise Your Hands".
4- Estão ansiosos por um futuro onde os computadores lêem simplesmente as nossas mentes em vez de esperarem que usemos o teclado?
Bill: Ficaria tudo muito mais fácil, não era?
5- O que gostariam, de estar a usar agora?
Tom: O que estou a usar agora.
Todos: Exactamente.
6- E o que estão a usar realmente?
Georg: Estou a usar umas calças de ganga pretas e uma t-shirt preta com uma caveira.
Tom: Estou a usar umas calças de ganga azuis, uma t-shirt XXL azul e um boné azul.
Gustav: Calças de ganga azuis claras, t-shirt vermelha com caveiras pretas à frente e um boné preto.
Bill: Uma t-shirt vermelha com o David Bowie em cima, umas calças de ganga azuis escuras, botas de cowboy pretas e vermelhas, cinto de cabedal com uma caveira, um casaco de cabedal branco.
7- Porque acham que o Pato Donald usa uma túnica mas não usa calças?
Tom: Talvez por causa da sua relação acabada e recomeçada com a Margarida. Talvez está farto de ser mal tratado pela Margarida. Mas porque não consegue evitar, o gajo simplesmente quer tentar a sua sorte com outras mulheres, ou simplesmente gosta de se mostrar.
8- Que treino musical têm? Tocam algum instrumento interessante?
Gustav: Eu começei a tocar bateria desde muito pequeno, com cerca de 5 anos. Costumava fingir que estava a tocar bateria em todo o lado, à mesa, debaixo da mesa, no sofá, por isso os meus pais mandaram-me logo ter aulas a sério.
Bill: Nunca tive aulas de canto.
Tom: O meu padrasto mostrou-me alguns acordes na guitarra, desde esse momento aprendi tudo a treinar. No meu caso resultou, mas quando o Georg toca o baixo ainda parece que não teve aulas nenhumas.
Georg: Muito engraçado. Começei a tocar baixo quando tinha cerca de 11, 12 anos, e tive aulas na escola de música.
9- Se tu e os teus companheiros de música tivessem agora os vossos instrumentos à vossa frente, e fossem instruídos a tocar uma música, qualquer música, agora sem conferirem, qual seria?
Gustav: Break Away
Tom: Raise You Hands
10- Agora sejam honestos, fizeram batota na pergunta 9?
Bill: Não, essas duas músicas são as que gostamos mais de tocar ao vivo.
11- Qual foi a última coisa que escreveram no vosso bloco de mensagens?
Gustav: Não se esqueçam da chamada de conferência.
Bill: Chama a gerência!
Georg: Compra ovos.
Tom: A última coisa que o Georg escreveu, que eu li foi: E esse era o problema, a rapariga era a namorada do nosso guitarrista.
Georg: Ohhhh!
E aí está. E pensar que havia problemas que o sarcástico humor inglês não traduziria bem!
Dito isto, detestava ser uma mosca na sua sala de ensaios quando eles vão tocar uma música, e o Gustav e o Tom começam duas diferentes. Só se fosse uma mosca surda.
http://www.bbc.co.uk/blogs/chartblog/2007/07/email_interview_tokio_hotel.shtml
Sem comentários:
Enviar um comentário