Vídeos: Entrevista FAA aos Tokio Hotel

Aqui ficam os seis vídeos e respectivas traduções da entrevista aos Tokio Hotel sobre a FAA.



Porque é que é importante para vocês fazerem parte da FAA?

Bill
: Hmm.. eu penso que para nós foi algo... nós ouvimos falar disso, e para nós como banda é bom para nós, com a música, porque estamos "sob os holofotes", podemos fazer coisas, envolvermo-nos nas coisas... E eu penso que este é um grande assunto, especialmente com jovens... e... isto é o que eu: o Tom é meu irmão, e começou bastante cedo nestas coisas... É um tema importante e pensámos em combinar isso com uma T-Shirt para fazer uma grande campanha disso, gostámos mesmo de o fazer, e claro que é uma óptima mensagem - e foi por isso que decidimos participar.



O que é que podem dizer aos vossos fãs sobre a protecção?

Bill
: Bem, nós achamos que isso é muito, muito importante, por que penso, ou ambos pensamos que o sexo é uma coisa boa...

Tom: Yeah.

Bill: Eu penso que toda a gente concorda, e a coisa mais importante é tomares conta de ti, e isso não é difícil de fazer, existem maneiras muito simples, podes fazê-lo muito facilmente... usa sempre um bom preservativo, e depois podes andar feliz na "brincadeira", como o meu irmão. Portanto, é isso...



Descrevam o voso estilo pessoal.

Bill
: Bom, eu sou um fã de casacos. Acho que tenho.. não faço ideia, já não os consigo contar. Tenho um armário inteiro com casacos. Eu adoro casacos em segunda mão e adoro andar pelas lojas todas. E o Tom é mais hip-hop...

Tom: ...do tipo descontraído...

Bill: ...e, hmm... não se enquadra na música, digo-lhe sempre que ele não está bem vestido, mas ele não me ouve. Mas vou tentar influenciar um pouco, no futuro. Pelo menos, agora conseguimos vestir as mesmas T-Shirts, por isso eu acho que ainda há esperança.

Tom: Como podes ver, fica melhor em mim.

Bill: Sim, completamente.



Qual é a vossa peça de roupa preferida?

Bill
: Bem, eu sou fã de jóias. Tenho sempre uma mala (ou até várias) cheias de imensas jóias de prata e dez mil anéis, e aparte disso - casacos. Tal como eu disse, eu colecciono casacos sem fim, e tenho-os de todas as cores e formas imagináveis...

Tom: O Bill também tem cuecas requintadas; algumas têm uma abertura à frente.

Bill: (ri)

Tom: ... e uma pessoa tem que dizer que isso mete muito estilo, também decoradas com - como é que se chama - lantejoulas e isso. Yeah, ele tem cuecas muito bonitinhas, tenho que dizes. Também gosta de coleccioná-las.

Bill: Yup.



Que parte do desenho da vossa T-Shirt é que vocês gostam mais?

Bill
: É claro que o design foi, maioritariamente, meu, porque sou eu quem sabe mais destas coisas...

Tom: Mas o slogan, claro, foi minha ideia. Isso está claro.

Bill: Sim, claro que eu fui muito inspirado pelo Tom e as suas experiências... e nós apenas tentámos fazer a mensagem curta e memorável. Sobre a caveira: eu tenho dez mil coisas com caveiras, e pensei que seria mesmo cool fazê-lo dessa maneira, e é claro que também usámos os nossos logos em vez dos asteriscos - eu acho que toda a gente sabe o que aquilo diz realmente. Penso que é uma T-Shirt fantástica. É claro que tivemos que chegar a um consenso sobre as cores; inicialmente o Tom fez um pouco de barulho por causa do cor-de-rosa e isso...

Tom: Sim, é verdade.

Bill: Mas eu penso que, no geral, saiu muito bem.



Como é que a música pode afectar as pessoas de uma maneira positiva?

Bill
: Hmm.. bem... nós, especialmente eu, comecei muito cedo a escrever as minhas próprias canções, sobre tudo, problemas que tive ou apenas coisas que tivesse vivido, escrevia-as e tornava-as em canções. Eu penso que toda a gente tem a sua própria manreia; alguns escrevem num diário. Eu sempre escrevi canções. Eu penso que, obviamente, conseguimos transportar muitas coisas que são importantes para nós. Agora nós estamos num excelente período. Temos imensos fãs, temos também a oportunidade de darmos muitos concertos, e a oportunidade de muita gente nos ouvir. E depois podemos fazer coisas como agora, usamos o facto de fazermos música e de termos público - e ao mesmo tempo, trabalhamos por uma boa causa. E eu acho que ouvir música desta forma é muito mais divertido, quando recebes uma mensagem da tua banda preferida, em vez de a receberes da escola.

Tom: E, principalmente, do teu guitarrista preferido!

Banda preferida seria dizer muito...

Bill: Eu sei como é na escola. Os professores falam sobre isto, nós também passámos pelo mesmo. Eu sei que preferes ouvir música e jogar à Batalha Naval, em vez de escutares os professores. Portanto, penso que é bom fazê-lo desta forma, e ter também umaT-Shirt fixe como aditivo... Yup.

Tradução [do inglês]: Heinz
Fonte: UKST

Photoshoot [30.08.07]

Esta sessão fotográfica não é recente, mas certamente ainda não viste algumas destas fotos.



Vê estas e as restantes fotos desta photoshoot AQUI.

"Rock Hard, F*** Safe" - Photo Fan Action

Hallo fãs!!

Cá estamos, mais uma vez, a pedir a vossa participação, desta vez num projecto que partiu do Fanclub Checo e foi rapidamente adoptado pelos Fanclubs Oficiais dos Tokio Hotel; como tal, o CFTH não quis ficar de fora.

Muitos de vocês compraram T-Shirts desenhadas pelos Tokio Hotel, da colecção da campanha Fashion Against Aids, que chegou às lojas na passada quinta-feira.

O que vos pedimos é que enviem uma foto vossa, vestindo a T-Shirt.

Pretende-se criar uma galeria de fotos comum com todos os fãs que compraram a T-Shirt, de modo a mostrarmos à H&M e aos Tokio Hotel a maneira calorosa com que os seus fãs aderiram a esta campanha de luta contra a sida.

Contacto e-mail para onde enviar: faa_photo@hotmail.com

Contamos contigo!!!

Vídeo: Tokio Hotel vencem nos Comet Awards 2009

Esta noite teve lugar a cerimónia de prémios de música alemã, Comet Awards 2009 do canal VIVA.

Os Tokio Hotel estavam nomeados na categoria "Bester Onlinestar", juntamente com Fady-Maalouf, Eisblume, Fraueulein Wunder e Silbermond.

Mais uma vez os fãs não desapontaram e deram o prémio aos Tokio Hotel, que não estavam presentes mas enviaram um vídeo de agradecimento, onde podes ver um breve discurso do Bill.



Tradução

Bill: Olá, daqui é o Bill dos Tokio Hotel. Eu quero dizer "olá" com este fantástico prémio de "Best Onlinestar". Muito, muito obrigado!
Vocês fizeram muito, e mostraram-nos mais uma vez que nós temos os melhores fãs; obrigado por votarem! Nós podemos segurá-lo nas nossas mãos graças a vocês! A Internet é muito importante, pois é uma boa maneira de estarmos em contacto com vocês.
Desculpem por não podermos estar aí esta noite, mas temos que trabalhar em estúdio no nosso novo álbum.
Não vos posso dizer muito, a não ser que será muito bom.
Tentatermos estar aí da próxima vez e dar um espectáculo com a nossa nova música do álbum.
Muito obrigado pelo prémio! Espero ver-vos em breve! Obrigado!

Tradução [do inglês]: Heinz

O site oficial dos Tokio Hotel está de volta!!


As nossas preces foram ouvidas!! Bom, mais ou menos.

Ainda não teremos nenhuma nova entrevista, photoshoot, novo single ou álbum para breve, MAS... o site oficial dos Tokio Hotel estará de volta já na próxima segunda-feira, dia 1 de Junho!!

Não te esqueças de passar por lá e ver as novidades!!
Para receberes a Newsletter dos Tokio Hotel com as últimas novidades, clica AQUI e preenche os dados.

Passatempo CFTH: Ganha a t-shirt dos TH para a H&M



Hallo hallo Leute!! :D

Nos últimos tempos poucas têm sido as novidades. Por isso, o teu Clube de Fãs preferido decidiu animar um pouco as coisas e lançar um novo passatempo!

Hoje foi apresentada a colecção da campanha "Fashion Against Aids" da H&M e, como sabes, os Tokio Hotel foram um dos artistas convidados para desenharem uma T-Shirt.



Ora bem, seguido a isto, o CFTH dá-te agora a oportunidade de ganhares uma destas T-Shirts!!

Tudo o que tens que fazer é escrever a tua frase de apelo contra a SIDA e enviá-la, com os teus dados (nome, idade e morada), para cfth_faa@hotmail.com, até dia 2 de Junho.

Importante: O passatempo é apenas aberto a participantes residentes em território português (continente e ilhas).

PARTICIPA JÁ !!

Resultado da Fanaction Jumbies

No mês passado, o blogue de fãs espanhol "Schrei im zimmer 483" lançou uma iniciativa onde os fãs podiam mostrar o seu apoio ao Tom, por causa do que aconteceu na estação de serviço em Hamburgo.

Para esta fanaction devias enviar uma foto tua com a frase "We support you" e o teu respectivo país.

Assim sendo, foram realizados três vídeos com fotos de fãs de todo o mundo, que podes ver abaixo:

Vídeo 1



Vídeo 2



Vídeo 3



Fonte: Blogue Die Jumbies

Tokio Hotel na próxima exposição do Goethe Institute

FÃS, a vossa ajuda é necessária!!

Neste momento (e desde já há algum tempo) os Tokio Hotel são a banda mais importante da Alemanha, e eles estarão representados na próxima exposição organizada pelo Goethe Institute.

A exposição "Pop in Deutschland" ("Pop na Alemanha") para os jovens, irá ser apresentada em todo o mundo durante cinco anos e representará os Tokio Hotel a partir da perspectiva dos fãs.

O que se pretende é mostrar aos jovens de todo o mundo o entusiasmo, criatividade e amor dos fãs dos Tokio Hotel, numa espécie de "altar de fãs" aos Tokio Hotel.

Portanto, para ajudares e fazeres parte da história dos Tokio Hotel, tens que enviar as tuas fotos dos teus pertences de fãs, o teu cantinho especial, aos organizadores da exposição.

Estes são alguns exemplos daquilo que poderás enviar:

- Fotos do(s) teu(s) quarto(s) com decoração alusiva aos Tokio Hotel
- Objectos que tenhas feito, relativo aos Tokio Hotel (desenhos, colagens, etc)
- Cartas dedicadas à banda
- Bilhetes de concerto
- Autógrafos
- Pins
- Posters
- T-Shirts
- Outras ideias? (Podes sugerir outras coisas.)

Se os organizadores decidirem utilizar alguma das tuas coisas, receberás mais informação no teu e-mail.

Agora que já sabes o que fazer e como, não percas mais tempo e envia já as tuas coisas, pois só tens até ao dia 29 de Maio para o fazer!!

CONTACTO PARA ONDE ENVIAR: goethepop@googlemail.com

Fonte: Fanclub Oficial Alemão

Vídeo publicitário da H&M

Este é o último vídeo lançado pela H&M, relativo à campanha "Fashion Against Aids", no qual os artistas fazem o seu apelo de luta contra a SIDA.



This is ("isto é")
N.E.R.D
Estelle
Robyn
Katy Perry
Yelle
Cindy Lauper
Tokio Hotel
Róisin Murphy
Dangerous Muse
Dita Von Teese
with a message! (com uma mensagem!)
Be smart (Sê esperto(a) )
do your part (faz a tua parte)
think twice (pensa duas vezes)
wear one (usa um)
join us (junta-te a nós)
in fighting (lutando contra)
HIV
and AIDS.
H&M.com

Concentração de Fãs [One Year Before]


Lembras-te do que se passou à um ano atrás?

Ainda o tens na memória?

Tens saudades, relembras esses melhores momentos todos os dias?

Esta é a tua oportunidade para voltares a reencontrar-te com aqueles que partilhaste esse sonho no dia 1 de junho de 2008.

Vamos relembrá-lo em conjunto, vamos festejar este ano que passou.

As alegrias e as lágrimas são para ser relembradas!

Ao mesmo tempo iremos mostrar o nosso apoio à campanha da H&M com a tshirt dos TH.

Aceitas o desafio?

Dia: 31 de Maio

Horas: 11 Horas

Local: Marquês de Pombal

Objectivo: Gravação de um vídeo [o qual não vai ter fim, pois vai ser completado pelo vídeo da concentração de comemoração do dia 29.06.2009];
Celebrar um dos melhores momentos passados há 1 ano atrás.
Apoio à campanha da H&M.

Material Necessário: T-Shirts dos Tokio Hotel e da Campanha H&M [o que preferirem]; Acessórios da banda;

Para mais informações e esclarecimentos sobre o vídeo contacta-nos através do e-mail: lilianamartins_scp@hotmail.com

Confirmação da presença para o mesmo contacto de e-mail.

BY: Lia & THeurope